home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Chip 1996 April / CHIP 1996 aprilis (CD06).zip / CHIP_CD06.ISO / hypertxt.arj / 9308 / DOS63.CD < prev    next >
Text File  |  1995-04-19  |  24KB  |  420 lines

  1.           @VHasználjuk ki!@N
  2.  
  3.           @Vùj parancsok az MS DOS 6.0-ban@N
  4.  
  5.           Bár  sok  ismerôs  elemmel  találkozhatunk  a  Microsoft  új
  6.           operációs  rendszerében,  mégis,  egy  egész sereg eddig még
  7.           nem ismert szolgáltatással lepi meg felhasználóit.
  8.  
  9.  
  10.           Az  új  DOS  telepítése  után  alaposan  megcsappan a szabad
  11.           terület  a  merevlemezen. Ha mindent telepíteni akarunk -- a
  12.           DOS  és  a  Windows  alá  tervezett programokat egyaránt --,
  13.           akkor  majdnem  8 Mbyte területet kell feláldoznunk. Igaz, a
  14.           DOS  elôzô  verziójának  file-jait törölve felszabadíthatunk
  15.           némi  helyet,  s  azzal is, ha megszabadulunk a nem használt
  16.           programoktól,  ám  mielôtt  nekiállunk  a  törlésnek -- lásd
  17.           júniusi  számunkat --, nem árt ellenôrizni, mely programokra
  18.           lehet  még  szükségünk.  Most tekintsük át néhány új program
  19.           használatát.
  20.  
  21.  
  22.            @VDELTREE@N
  23.  
  24.           Régóta  hiányzott  egy  olyan segédprogram a DOS-ból, amellyel
  25.           törölhetô   egy   (ki   sem  ürített)  könyvtárfa.  A  program
  26.           egyúttal  a  DEL  parancs elôl rejtve maradó rejtett (hidden),
  27.           csak  olvasható  (readonly)  és rendszer (system) file-okat is
  28.           eltakarítja.  Paraméterként  több  file-  és  könyvtárnevet is
  29.           magadhatunk.  Itt  is  a  közvetlenül  a parancs után beírt /Y
  30.           kapcsolóval   tilthatjuk   le   az   engedélykérést  (különben
  31.           minden  file  és/vagy  alkönyvtár  törlése  elôtt  jóváhagyást
  32.           kér a program).
  33.  
  34.           Ha  egy  könyvtárat  nem  akarunk  megszüntetni,  csak a benne@N
  35.           levô  file-okat  és  alkönyvtárakat  akarjuk  törölni, akkor a@N
  36.           következô parancsszerkezetet érdemes alkalmazni:@N
  37.  
  38.           @V@KDELTREE könyvtár\.@N@V@N
  39.  
  40.           A  \  és  pont  elôtt megadott könyvtárat meghagyja a program,
  41.           csak   a   tartalmától  szabadít  meg  bennünket.  Ugyanez  az
  42.           eredmény,  ha  az  aktuális  könyvtárban  adjuk ki a ""DELTREE
  43.           ." parancsot.
  44.  
  45.           Ha   nem  az  aktuális,  hanem  egy  másik  meghajtón  akarunk
  46.           file-okat      vagy      könyvtárakat      törölni,      akkor
  47.           alapértelmezésként    az    azon    aktuális   (al)könyvtárban
  48.           takarít,  hacsak  nem  adunk  meg  abszolút (egy \ karakterrel
  49.           kezdôdô)   könyvtárnevet.   òvatosan   kezeljük  a  parancsot,
  50.           hiszen  például  egy  ""DELTREE  /Y  C:" parancs komoly gondot
  51.           okozhat,  ha  a  C:  meghajtón  éppen a gyökérkönyvtár volt az
  52.           aktuális könyvtár.@N
  53.  
  54.           A   parancs  arra  is  használható,  hogy  a  rendszerlemeznek
  55.           formázott  floppyról  eltakarítsa  a  felesleges  DBLSPACE.BIN
  56.           file-t.   A   DELTREE   nélkül  ez  körülményes  lenne,  mivel
  57.           elôször   az   ATTRIB   paranccsal  el  kellene  távolítani  a
  58.           rejtett  és  rendszer  attribútumot,  s  utána  jöhetne csak a
  59.           DEL   parancs.   Az   összes  rejtett,  rendszer  és  readonly
  60.           attribútumú  file-tól  hasonló  egyszerûséggel  szabadulhatunk
  61.           meg   a   DELTREE-vel.   A   Windows   swap   file-ját,  és  a
  62.           DoubleSpace   CVF   (Compressed   Volume   File  =  tömörített
  63.           meghajtó)  file-jait  azonban  nem célszerû ezzel a módszerrel
  64.           eltávolítani.  A  program  konfigurációs  és  INI  file-jainak
  65.           rendbetétele  kézzel  elég  babrás,  ezért  inkább  a  Control
  66.           Panel,  illetve  a  DoubleSpace  megfelelô  menüit  használjuk
  67.           erre.
  68.  
  69.  
  70.            @VMOVE@N
  71.  
  72.           Az  eddig jobbára külsô fejlesztôktôl származó programokkal,
  73.           vagy    saját    készítésû    batch   file-okkal   megoldott
  74.           file-mozgatást  az  MS  DOS 6.0-ban már a MOVE paranccsal is
  75.           elvégezhetjük.  A MOVE alapvetôen három feladatot láthat el:
  76.           file-ok   áthelyezését,   file-ok   átnevezését   (a  kettôt
  77.           megadott   feltételek   esetén   kombinálva   is),  valamint
  78.           könyvtárak  átnevezését.  Az  áthelyezés  lemezek  között is
  79.           mûködik.  A parancs használatakor az alábbi szerkezetet kell
  80.           követni: ""MOVE forrás cél"
  81.  
  82.           Az  elsô  paraméter a forrás. Itt megadhatunk egy file-nevet
  83.           vagy  egy  maszkot,  helyettesítô * és/vagy ? karakterekkel,
  84.           de   megadhatunk  több  nevet  és/vagy  maszkot  is,  azokat
  85.           egymástól  vesszôvel  elválasztva.  A  névmegadáskor  a  DOS
  86.           konvenciói  érvényesek, azaz a puszta file-név megadásakor a
  87.           program  azt  az  aktuális  könyvtárban keresi, ha meghajtót
  88.           és/vagy  könyvtárnevet  is  megadunk  a  névben,  akkor  ott
  89.           keresi.  (A  nem  \  karakterrel  kezdôdô könyvtárneveket az
  90.           adott lemezen aktuális könyvtárban keresi a program.)
  91.  
  92.           Ha   csak   egyetlen   file-nevet  vagy  maszkot  adunk  meg
  93.           forrásként,  akkor  a  MOVE parancs mellett új nevet/maszkot
  94.           is  adhatunk  egyben  az  áthelyezett  file-oknak. A program
  95.           automatikusan   felülírja   azokat   a  célkönyvtárban  levô
  96.           file-okat,   amelyek   a   forrásfile-okkal   azonos   nevet
  97.           viselnek.   Ha   több  nevet  és/vagy  maszkot  is  megadunk
  98.           forrásként,  akkor  a  cél  csak  könyvtárnév  lehet,  s nem
  99.           végezhetünk   egyúttal  átnevezést.  Könyvtár  átnevezésekor
  100.           nem  használhatunk  vesszôvel elválasztott könyvtárneveket a
  101.           forrás  megadásakor  és  joker  karakterek  sem  lehetnek  a
  102.           nevekben.  Olyan  célkönyvtárat  is  megadhatunk,  amely még
  103.           nem  létezik.  Ilyenkor  a  program  engedélyt  kér  ennek a
  104.           létrehozásához.  Ha  a  forrás megadása elôtt kitesszük a /Y
  105.           kapcsolót,  akkor  kérdezés  nélkül  létrehozza az addig még
  106.           nem létezô (al)könyvtárat.
  107.  
  108.  
  109.            @VVSAFE@N
  110.  
  111.           A  Microsoft,  mint  köztudott,  a  Central  Point antivírus
  112.           programjainak  licencét  vásárolta  meg. A programok közül a
  113.           VSAFE.COM   hivatott   arra,   hogy   DOS   alatt  használva
  114.           rezidensen  beülve  a  memóriába -- 23 Kbyte-ot foglal le --
  115.           folyamatosan  ellenôrizze  a  számítógép vírusmentességét, s
  116.           figyelmeztessen,   ha  vírust  vagy  vírusgyanús  jelenséget
  117.           (illetéktelen   memória-   vagy  lemezkezelést,  vagy  pedig
  118.           vírussztringet) észlel.
  119.  
  120.           A  program  nem  futtatható Windows alatt, sôt még a Windows
  121.           telepítése  elôtt ki kell kapcsolni a VSAFE-et, különben nem
  122.           tudjuk  befejezni  a  telepítést. Egy másik segédprogram, az
  123.           MWAWTSR.EXE  szolgál a Windows alatti vírusfigyelésre. Ennek
  124.           indítását  legegyszerûbben úgy tehetjuk rutinfeladattá, hogy
  125.           beírjuk  a  WIN.INI file-ba a ""load=mwavtsr.exe" sort. Ez a
  126.           segédprogram   lehetôvé   teszi,  hogy  a  program  üzenetei
  127.           Windows alatt is megjelenjenek a képernyôn.
  128.  
  129.           A   VSAFE   program   DOS  alatti  használatában  az  alábbi
  130.           szerkezetet kell követnünk:
  131.  
  132.           @KVSAFE [/mód[+ vagy -] ...] [/NE] [/NX] [/Ax vagy /Cx] [/N] [/D] [/U]
  133.  
  134.           Mint a DOS minden programjának, a VSAFE-nek a kapcsolóit  is
  135.           egy  bevezetô  /  jellel  kell  kezdeni.  A  kapcsolók  elsô
  136.           csoportjával  (módkapcsolók,  lásd  elsô  táblázatunkat)  az
  137.           adható  meg,   hogyan  kezelje,   keresse  a   vírusokat.  E
  138.           kapcsolók 1-tôl 8-ig terjedô  számok. A mögöttük beírható  +
  139.           vagy  -  jel  be,  illetve  kikapcsolja az adott funkciót. A
  140.           további kapcsolókat  második táblázatunk  tartalmazza. Mivel
  141.           egyszerre  értelemszerûen  csak  egy  menübehívó  kombináció
  142.           adható,  a  /Ax  és  a  /Cx  kapcsolók  közül  csak az egyik
  143.           használható egyszerre.
  144.  
  145.           Itt  kell  megjegyezni  azt  a  tényt,  amire a kézikönyv is
  146.           felhívja a figyelmet. Mint minden vírusellenôrzô program,  a
  147.           VSAFE  is  vakriasztást  adhat  idônként.  Ezeket  is mindig
  148.           kellô  figyelemmel  ellenôrizzük.  A  másik  dolog, amit meg
  149.           kell említenünk, az a konkurens antivírus-programokkal  való
  150.           viszonya.  Ezúttal  nem  a  hatékonyságot kívánjuk elemezni,
  151.           hanem  azt  a  mindennapos  esetet,  amikor a TSR üzemmódban
  152.           dolgozó VSAFE mellett  más programot is  használunk, például
  153.           floppyk ellenôrzésére. Ilyenkor  több program (mint  például
  154.           a McAfee  féle ViruScan  is), amely  a lemezellenôrzés elôtt
  155.           teljes memóriaellenôrzést is végez, vírust vél felfedezni  a
  156.           memóriában    (többnyire     ""Israeli    Boot,     [Iboot]"
  157.           azonosítóval).  Ha   ez  a   riasztás  megszûnik   a   VSAFE
  158.           kikapcsolása    után,    akkor    egyértelmûsíthetô,    hogy
  159.           vakriasztásról van szó.
  160.  
  161.           A VSAFE  eltávolítására szogál  a /U  kapcsoló. Segítségével
  162.           nemcsak  kikapcsolhatjuk,  de  a  memóriából  teljesen el is
  163.           távolíthatjuk  a  VSAFE-et.  Olyankor  lehet csak probléma a
  164.           VSAFE  eltávolításával,  ha  utána  más  TSR  programot   is
  165.           betöltöttünk. Ilyenkor hátulról visszafele kell egymás  után
  166.           kiiktatni a bent  lévô rezidens programokat.  Szükség esetén
  167.           megoldás lehet a gép újraindítása.
  168.  
  169.           A program használatához egy jellegzetes példa. Azt  akarjuk,
  170.           hogy  ne   ellenôrizze  a   merevlemez  formattálását,    de
  171.           figyelmeztessen,  ha  valami  a  floppy  bootszektorába akar
  172.           írni  és  az  [Alt  T]  gombkombinációhoz  akarjuk  a  VSAFE
  173.           menüjének elôhívását rendelni: ""vsafe /1- /7+ /At"
  174.  
  175.  
  176.                                    @VMSAV@N
  177.  
  178.           A Microsoft Antivirus (MSAV)  licence is a Central  Pointtól
  179.           származik.  Persze   a  CPAV   sem  volt   teljesen  eredeti
  180.           fejlesztés, hiszen a  Carmel Antivirus nevû  program alapján
  181.           készült. A többszöri átdolgozás  úgy tûnik, hasznára volt  a
  182.           terméknek,  hiszen  az  MSAV  elôdeihez  képest   jelentôsen
  183.           feljavult,  a  végtermék  bizonyos  szempontból  jobb mint a
  184.           forrás. Egy vírusvadász  kollégánk élesben is  ellenôrizte a
  185.           programot. Mint mondta, nem várt túl sokat tôle, ám végül  ô
  186.           maga  lepôdött  meg  a  legjobban,  amikor  az  eredményeket
  187.           megkapta. A  felismerési százalék  ugyan messze  nem éri  el
  188.           John  McAfee  ViruScan  programjának  az  eredményét,  sôt a
  189.           hazai víruskergetôk  is lekörözik,  de sebessége  lenyûgözô.
  190.           Ez annak  köszönhetô, hogy  a Microsoft  profi programozói a
  191.           hozott  anyagot  messzemenôen  optimalizálták.  A   Patricia
  192.           Hoffmann nevével fémjelzett VSUM adatbázis tesztjei  szerint
  193.           az  MSAV  a  ráeresztett  2015   vírus  (1925  file  és   90
  194.           bootvírus)  közül  1069-et  (1005  file  és  64  bootvírust)
  195.           ismert fel. Ez nem  világrengetô eredmény, de egy  operációs
  196.           rendszer segédprogramjától nem rossz.
  197.  
  198.           Az  eredménybôl  azt  a  következtetést lehet leszûrni, hogy
  199.           van jövôje a  terméknek, amennyiben a  Microsoft és a  hazai
  200.           forgalmazók  együttes  erôfeszítéssel   megoldják  az   MSAV
  201.           rendszeres,   legalább   negyedévi,   de   célszerûen   havi
  202.           frissítését. Erre a DOS 320 oldalas kézikönyvében  találtunk
  203.           biztató  utalást:   Németországban   --  s  innen  kapja   a
  204.           támogatást és az árut a magyar forgalmazók zöme -- 39  márka
  205.           egy  frissítés,  illetve  két  frissítés  70  márka,  amiért
  206.           postafordultával (a második frissítést 3-4 hónappal  késôbb)
  207.           küldik  Németországból  a   frissítô  lemezt.  A   Microsoft
  208.           BBS-érôl is beszerezhetô  az MSAV frissítése,  de ez csak  a
  209.           keresô rutinok  bôvítését tartalmazza,  a helyreállítást  és
  210.           víruseltávolítást  végzô  rutinok  frissítéséért  mindenképp
  211.           fizetni kell.
  212.  
  213.           Reméljük,  a  hazai  forgalmazók  is  tesznek valamit azért,
  214.           hogy a jogtiszta MS DOS 6.0 mellé hivatalosan, forintért  is
  215.           beszerezhetô   legyen   a   víruskeresô   teljesértékû    és
  216.           rendszeres frissítése.
  217.  
  218.           Már a telepítéskor  el kell döntenünk,  hogy a program  DOS,
  219.           Windows  vagy  mindkét  verzióját  akarjuk  a   késôbbiekben
  220.           használni.  A  Windows   verzió  tetemes  plusz   merevlemez
  221.           területet  igényel,  de  egyszerû  kezelhetôsége kiegyenlíti
  222.           ezt  a  hátrányt.  A  DOS  alatti program kétféle üzemmódban
  223.           használható. Paraméterek  nélkül, csak  a tesztelendô  lemez
  224.           megadásával a menüs forma  jelentkezik, amit a kézikönyv  is
  225.           bemutat.  A  menük  használata  könnyû,  aki  egy  kicsit is
  226.           elboldogul  az  angollal,  annak  nem  okozhat  gondot.   Ha
  227.           azonban nem  akarjuk a  felhasználóra bízni  az angol  menük
  228.           értelmezését,   vagy   a   program   paraméterezését,  akkor
  229.           célszerûen elôkészített batch file-okat is használhatunk.
  230.  
  231.           Nézzük végig, milyen  kapcsolókat, paramétereket adhatunk  a
  232.           parancssorban  az  MSAV  programnak.  Az  MSAV szintaxisa az
  233.           alábbi  szerkezetet  követi  (az  elhagyható   paramétereket
  234.           szögletes zárójelek között adtuk meg):
  235.  
  236.           @KMSAV [drive:] [/S vagy /C] [/R] [/A vagy /L] [/N] [/P] [/F] [/video]
  237.  
  238.           Az elsô paraméter  a meghajtó neve.  Ha elhagyjuk, akkor  az
  239.           éppen  aktuális   lemezt  ellenôrzi.   A  program    további
  240.           mûködését  kapcsolók  megadásával  szabályozhatjuk. Ezek egy
  241.           része  a   program  érdemi   részét  begfolyásolja   (hogyan
  242.           keressen,  mit  keressen,  immunizáljon-e,  irtson-e),   más
  243.           részük  a   naplózásról  gondoskodik,   illetve  a   program
  244.           üzeneteinek  megfelelô  megjelenítéséért   felelôs.  A   DOS
  245.           hagyományainak megfelelôen  a kapcsolók  egy-egy bevezetô  /
  246.           karakterrel  kezdôdnek.  A  kapcsolók  nem hozhatók egyetlen
  247.           közös  bevezetô  karakter  mögé,  s  néhányat  közülük   nem
  248.           kombinálhatunk (erre az adott kapcsolónál kitérünk).
  249.  
  250.           @V/S@N   --   Scan   only.   E  kapcsoló  hatására  csak keres a
  251.           program.  A  fertôzöttnek  talált  file-okat,  lemezeket nem
  252.           próbálja   meg   fertôtleníteni,   helyreállítani.   A    /C
  253.           kapcsolóval nem használható együtt.
  254.  
  255.           @V/C@N   --   Clean.    A   program  setupjában  beállítottaktól
  256.           függetlenül a /C kapcsolóval  az MSAV nemcsak ellenôrzi,  de
  257.           szükség  esetén  fertôtleníti  is  a  lemezeket,  file-okat.
  258.           Mivel  egyetlen   program,  így   az  MSAV   sem  ígéri    a
  259.           százszázalékos  helyreállítást,  biztonságosabbá  tehetjük a
  260.           munkát,  ha  az  antivírus  program(ok)  használata  mellett
  261.           rendszeresen (napi, heti, havi, negyedévi  rendszerességgel)
  262.           biztonsági  másolatot  készítünk  adatainkról.   A programok
  263.           épségére igazából  az jelenthet  garanciát, hogy  az eredeti
  264.           gyári  programlemezekrôl  két-három  másolatot készítünk, és
  265.           csak a másolatokat használjuk.
  266.  
  267.           @V/R@N  --  Report.  Az  MSAV a /R kapcsolóval utasítható  arra,
  268.           hogy  tevékenységét  naplózza.  Ilyenkor a gyökérkönyvtárban
  269.           létrehoz egy MSAV.RPT  nevû szövegfile-t, amit  folyamatosan
  270.           bôvít. Ebbe a  naplófile-ba bevezeti az  ellenôrzött file-ok
  271.           neveit,  a  talált  vírusok  számát  és  neveit, valamint az
  272.           eltávolított  vírusok  számát.   Alaphelyzetben  az MSAV nem
  273.           készít naplófile-t.
  274.  
  275.           @V/A@N  --  All  drives.  Az  A: és B: meghajtók kivételével  az
  276.           összes  hozzáférhetô  meghajtót   ellenôrzi  a  program   (a
  277.           hálózati  meghajtókat  is),  amennyiben  a  /A   kapcsolóval
  278.           kiegészítve indítjuk.  Használatakor nem  kell meghajtónevet
  279.           megadnunk. Nem kombinálható a /L kapcsolóval.
  280.  
  281.           @V/L@N  --   Local  drives.   A számítógép  összes nem  hálózati
  282.           meghajtóját  ellenôrzi  a  program  a  /L  kapcsolóval. A /A
  283.           kapcsolóval nem kombinálható.
  284.  
  285.           @V/N@N  --  No  graphic  interface. A /N kapcsoló arra  utasítja
  286.           a  programot,  hogy  ne  használja  az  MSAV   kvázigrafikus
  287.           felhasználói  felületét,  csak  minimális  képernyôre   való
  288.           írással  dolgozzon.   Ha  az   MSAV  program    könyvtárában
  289.           elhelyezünk   egy   elôre   megszerkesztett   MSAV.TXT  nevû
  290.           szövegfile-t,  annak  tartalmát  megjeleníti  a  képernyôn a
  291.           vírusellenôrzés  idejére.  Ha  ilyen  nincs,  akkor csak azt
  292.           közli,  hogy  dolgozik,  majd  az ellenôrzött file-ok neveit
  293.           pörgeti végig  egy sorban.  A keresés  megszakítható a [Ctrl
  294.           C] vagy [Ctrl Break] gombkombinációval.
  295.  
  296.           Ha a program ilyenkor vírust talál, akkor azt az  ERRORLEVEL
  297.           változó  értékének  86-ra  állításával  jelzi, figyelmeztetô
  298.           üzenetet  nem  jelenít  meg  a  képernyôn. A kapcsolót olyan
  299.           esetekre találták  ki a  fejlesztôk, amikor  a rendszergazda
  300.           által  elôkészített   programokat  --   így  a   víruskeresô
  301.           programokat is -- hozzá nem értô emberek használják,  akiket
  302.           zavarhat  a  program  túl  bôséges  információja  a  mûködés
  303.           pillanatnyi állapotáról.
  304.  
  305.           @V/P@N   --   Prompt.   A   /N  kapcsolóhoz  hasonlóan  a  /P is
  306.           kikapcsolja a  program grafikus  felhasználói felületét,  de
  307.           valamivel  több  információt  jelenít  meg:  jelzi,  hogy  a
  308.           memóriát vagy a bootszektort ellenôrzi, s végül szintén  egy
  309.           sorban pörgeti az ellenôrzött file-ok neveit.
  310.  
  311.           @V/F@N   --   without   File   names.  A  program   teszteléskor
  312.           folyamatosan  kiírja  az  ellenôrzött  file-ok  neveit.   Ez
  313.           kapcsolható  le  a  /F  kapcsolóval.  Åltalában  a  /N és /P
  314.           kapcsolókkal kombinálva használjuk.
  315.  
  316.           A video-kapcsolók külön  csoportba sorolhatók, közülük  több
  317.           is kombinálható egy parancssoron belül.
  318.  
  319.  
  320.                        @VA program különleges file-jai@N
  321.  
  322.           Az  MSAV  futáskor  minden  ellenôrzött könyvtárban létrehoz
  323.           egy   CHKLIST.MS   nevû   file-t   az   ellenôrzô   összegek
  324.           tárolására. Az MSAV.INI nevû konfigurációs file-t a  program
  325.           az   MSDOSDATA   nevû    környezeti   változóval    megadott
  326.           könyvtárban keresi. Ha nem  talál ilyen változót (például  a
  327.           ""SET   MSDOSDATA=C:\DOS"   paranccsal   definiálhatjuk   az
  328.           AUTOEXEC.BAT-ban),   akkor    az    MSAV.EXE-t    tartalmazó
  329.           könyvtárban keresi az MSAV.INI-t.  Ha ott sincs ilyen  file,
  330.           akkor  a  program  a  gyári  alapbeállításokkal dolgozik. Az
  331.           MSDOSDATA változót fôleg hálózati vagy multitask  üzemmódban
  332.           használt gépeken célszerû alkalmazni.
  333.  
  334.  
  335.                                  @VVakriadók@N
  336.  
  337.           Mint  minden  víruskeresô  program,  az  MSAV  sem  mentes a
  338.           vakriasztásoktól.     Ha    tisztában   vagyunk    hibáival,
  339.           korlátaival,  kevesebb  izgalmat  okoz  egy-egy vakriadó. Mi
  340.           okozhatja  ezeket?  Egy  megsérült  program,   hardverhibák,
  341.           szoftver-     és      hardver-inkompatibilitások,      egyes
  342.           memóriarezidens   programok,    valamint   idônként    egyes
  343.           gyengébben   sikerült   eszközmeghajtó   programok   közötti
  344.           ütközések. Sok olyan tünet van, ami nemcsak  vírusfertôzésre
  345.           vezethetô  vissza.  A  tüneteknek  azonban  minden esetben a
  346.           végére  kell  járni  és  mihamarabb  meg  kell  szüntetni  a
  347.           kiváltó okokat.
  348.  
  349.           A program a beépített súgó és a kézikönyv szerint az  összes
  350.           file ellenôrzése (Check All Files) opció választásakor  csak
  351.           az alábbi kiterjesztésekkel rendelkezô file-okat  ellenôrzi.
  352.           Ezek  a  file-ok  azért  minôsülnek veszélyeztetettebbeknek,
  353.           mivel programfile-ok.  Az ellenôrzött  kiterjesztések: .386,
  354.           .APP, .BIN, .CMD, .COM, .DLL, .DRV, .EXE, .FON, .ICO,  .OV*,
  355.           .PGM, .PIF, .PRG, .SYS.
  356.  
  357.           @KNagy Gábor@N
  358.  
  359.  
  360.  
  361.            @VA VSAFE módkapcsolóinak táblázata@N
  362.  
  363.           @VKapcsoló  Alapbeállítás  Szerepe, hatása@N
  364.  
  365.           1           +              Figyelmeztet formattálás elôtt,
  366.                                      hogy az teljesen törölheti a
  367.                                      merevlemezt.
  368.           2           -              Figyelmeztet, ha egy program
  369.                                      rezidensen be akar ülni a
  370.                                      memóriába
  371.           3           -              Megakadályozza a lemezreírást
  372.           4           +              Ellenôrzi a DOS által megnyitott
  373.                                      végrehajtható file-okat
  374.           5           +              Minden lemezen ellenôrzi a
  375.                                      bootszektort a bootvírusok
  376.                                      kiszûrésére
  377.           6           +              Figyelmeztet, ha egy program a
  378.                                      merevlemez bootszektorába vagy
  379.                                      partíciós táblájába akar írni
  380.           7           -              Figyelmeztet, ha egy program egy
  381.                                      floppy bootszektorába akar írni
  382.           8           -              Figyelmeztet, ha egy program
  383.                                      módosítani próbál egy
  384.                                      végrehajtható file-t
  385.  
  386.  
  387.            @VA VSAFE kapcsolói@N
  388.  
  389.           @V/NE@N  Nem  engedi  a   VSAFE programot az expanded  memóriába
  390.           tölteni.   @V/NX@N  Nem   engedi  a VSAFE programot  az extended
  391.           memóriába  tölteni.    @V/Ax@N  Az   x helyén  megadott gomb  az
  392.           [Alt  gombbal  együtt  aktivizálja  majd  a  VSAFE menüjét.
  393.           @V/Cx@N  Az  x   helyén  megadott gomb  a [Ctrl] gombbal  együtt
  394.           aktivizálja   majd    a   VSAFE    menüjét.    @V/N@N   Hálózati
  395.           meghajtón  is  engedélyezi   a  lehetséges   vírusfertôzések
  396.           ellenôrzését.    @V/D@N   Kikapcsolja   az   ellenôrzô  összegek
  397.           használatát.  @V/U@N Eltávolítja a VSAFE-et a memóriából.
  398.  
  399.  
  400.  
  401.            @VAz MSAV videokapcsolói@N
  402.  
  403.           @V/25@N    Huszonötsoros    kijelzést    állít    be.    Ez   az
  404.           alapbeállítás.    @V/28@N   VGA-n    28   soros  kijelzést   ad.
  405.           @V/43@N   EGA-n   és   VGA-n   43   soros   kijelzést  ad.   @V/50@N
  406.           VGA-n   50   soros    kijelzést   eredményez.   @V/60@N   Video7
  407.           adapterrel   60   soros   kijelzést   ad.   @V/IN@N  Akkor  is a
  408.           színes  szerkezetet  használja,  ha  a  program  nem  észlel
  409.           színes  grafikus   adaptert.    @V/BW@N  Fekete-fehér  üzemmódba
  410.           kapcsol.     @V/MONO@N   Monokróm    üzemmódba  kapcsol.    @V/LCD@N
  411.           Az LCD monitorokon  jól olvasható színkiosztással  dolgozik.
  412.           @V/FF@N  CGA  adaptereken  is  a leggyorsabb  képernyôfrissítést
  413.           használja.   Használata   egyes   esetekben   ronthatja    a
  414.           képminôséget   (""havazás").    @V/BF@N   A   számítógép BIOS-át
  415.           használja   a   kiírásokhoz.    @V/NF@N   Letiltja az alternatív
  416.           fontok  használatát.   @V/NGM@N  A  grafikus egérkurzor  helyett
  417.           a  default   egérkaraktert  használja.    @V/LE@N Megcseréli  az
  418.           egér    bal    és    jobb    gombjának   szerepét.      @V/PS2@N
  419.           Alaphelyzetbe állítja  az egeret,  ha az  egérkurzor eltûnik
  420.           vagy kiakad valahol.